Tajemství Mohave (16)

Anonym

Anonym

autor

22.05.2008 Exkluzivně

        Tato legenda není podobného druhu jako ta popisnější, kterou vypráví příslušník kmene Navaho Oga-Make a kterou jsme uvedli dříve. Ta hovořila o náčelníkovi Pajutů, který byl odveden do podzemního města Hav-musuvů, hluboko pod Pohořím Panamint. Poté, co byl zmíněn tento příběh, začali se zúčastnění v rozhovoru zabývat rasou žijící údajně v podzemí, která obývá hluboké jeskynní systémy pod oblastí Údolí smrti. Pajutská legenda o Hav-musuvech naznačuje, že tito dávní obyvatelé opustili podzemní město v Pohoří Panamint a přesídlili do větších jeskyní, ukrytých hlouběji pod zemí. Mohli bychom následující příběh nějak spojit s pajutskou legendou o Hav-musuvech? Vstupujeme do rozhovoru ve chvíli, kdy Bourke Lee říká:

 

        "Profesor, Jack a Bill se posadili do malého plátěného přístřešku, postaveného v Emigrant Canyon, předtím vyslechli celou legendu. Profesor řekl: ´Ten příběh je v podstatě o Orfeovi a Eurydice.´

        ´Ano´, odpověděl jsem. ´A je to také pajutská legenda. Někteří Indiáni ji v šedesátých letech vyprávěli Johnovi Wesleymu Powellovi.´

       ´To je velmi zajímavé´, řekl profesor. ´Paralela mezi Orfeem a Eurydikou je tak jasná, jakoby byl příběh převzat přímo od Řeků.´

       Jack reagoval: ´Vůbec by mě to nepřekvapilo. Znal jsem jednoho Řeka, zapomněl jsem jeho jméno, ale měl řeckou restauraci téměř v každém důlním městě, kde jsem byl. Stále někde cestoval. Řekové jsou velcí cestovatelé.´

       Bill řekl: ´Ale oni nemyslí současné  řeky. Řekové, o kterých mluví, už tisíce let neexistují.´

       ´A co je na tom?´, zeptal se Jack. ´Možná byli dávní Řekové taky velcí cestovatelé.´

       ´To je zajímavé.´, řekl profesor.

       ´A co ten tunel,´ pokračoval Bill, čelo svraštělé vráskami. ´Neříkal jsi, že ten Indián prošel tunelem do zvláštní země?´

       ´Ano´, odpověděl jsem. ´Myslím, že to nazval jeskyní nebo nějakou prohlubní v zemi, ale myslím, že horník by to nazval tunelem. Proč?´

       ´Je to takové zvláštní´, řekl Bill. ´Tenhle indiánský lovec, který žije přímo tady, naproti kaňonu, vypráví příběh o tunelu, a přitom to není ani žádný starý příběh. Tom Wilson mi vyprávěl, že jeho děda tím tunelem prošel a zmizel. Byl pryč tři roky a když se vrátil, řekl, že žil ve zvláštní zemi se zvláštními lidmi. Ten tunel by měl být někde v Pohoří Panamint a není to zas tak daleko od místa, kde teď sedíme. Tak co si o tom myslíš?´

       ´Myslím, že Tomův děda bude pořádný lhář.´, konstatoval Jack.

       ´Tomův děda´, říkal jsem, ´žil v době, kdy Pajutové ještě dodržovali svoje tradice. Možná že znal tu starou legendu. John W. Powell ji slyšel v Nevadě před pouhými pětašedesáti lety.´

       ´To je velmi zajímavé.´, poznamenal profesor.

       ´Něco mě napadlo´, řekl Bill zamyšleně. ´Co když Tomův děda cestoval nějakým tunelem celý omámený žvýkáním durmanu, pak se setkal s nějakými dřívějšími bílými obyvateli a žil s nimi? Tom mi říkal, že ti lidé mluvili podivným jazykem, jedli pokrmy do té doby pro jeho dědu neznámé a oblékali se do oděvů z kůže. Měli koně a zlato. Možná to bylo někde v Pohoří Panamint a nebo to byli objevitelé nebo osadníci z Pohoří Owens. Co myslíte?´

       Jack reagoval: ´No, byli tady i Španělé. Takže to mohli být Španělé nebo dávní Řekové. A kde je ten tunel? A proč měl Tomův děda problém s tím jejich jazykem? Je to úplně jiný příběh než ten, co vyprávěl Buck. S těmi Indiány nebo Řeky se moc daleko nedostaneme... Abychom se ale vrátili k naší diskusi o geologii, profesore, cestoval jste po Nevadě?´"

      Odtud diskuse nabrala jiný směr...


(c)2008 Translation: Kateřina Milttner

Další díly